Español
+38 068 889 89 89
00380689869898 (汉语)
00380930552240 (باللغة العربية)
00380930552240 (باللغة العربية)
+38 068 889 89 89
Ficha informativa

Our licences

Testimonio del paciente, quien padece esclerosis múltiple, después del segundo curso de tratamiento en la Clínica “EmCell”

Paciente: H.
Edad: 42
Sexo: masculino
País: Alemania
Diagnóstico: esclerosis múltiple
Fechas de tratamiento: noviembre de 2001; mayo de 2009; mayo de 2010

El paciente pasó el primer curso de tratamiento con las células troncales en el año 2001. Gracias al tratamiento se obtuvieron los resultados positivos y el paciente no tuvo necesidad del tratamiento durante los 8 años siguientes.

El paciente pasó el segundo curso de tratamiento con las células troncales en mayo de 2009.

Enseguida después del regreso a casa el señor X. notó los siguientes mejoramientos:
«El 9 de mayo noté las mejorías enseguida después del regreso a casa: pude conducir el coche solo del aeropuerto. Vivimos en la segunda planta y, sin pensar siquiera que tengo que subir por la escalera, lo que siempre ha sido problemático para mí, subí al apartamento y estuve feliz, ya que pude hacerlo con la misma agilidad que desde hace 12 años atrás”.

5 meses después del segundo curso de tratamiento con las células troncales, el señor X. escribe lo siguiente:

Hola,

Actualmente me encuentro durante largo rato en la descrita por ustedes segunda etapa, es decir, precisamente cuando después del tratamiento va aumentándose la cantidad de la masa celular dentro de los órganos y sistemas. En ese sentido quisiera conocer una vez más qué predecía el doctor Smikodub respecto a la recuperación de la mielina, cuando mencionaba ese fenómeno durante nuestra primera conversación antes de iniciar el tratamiento.

Antes del 13 de agosto vivimos en la 2 planta del edificio para 12 apartamentos y ya durante mucho tiempo pensábamos mudarnos a otro apartamento, lo que hicimos más de 4 semanas atrás. Teníamos que empaquetar muchas cajas, organizar todo lo que hacía falto para el traslado. Siempre para mí eso ha sido un estrés monstruoso que me imponía miedo años enteros, por eso no tenía ganas de mudarme. Pero, debido a mis problemas con el andar tuvimos que tomar al fin y al cabo esa decisión y mudarnos a otro apartamento. Mis padres viven a 350 km de nosotros, los padres de mi esposa no están bien de salud para poder cargar cosas pesadas o hacer otras tareas importantes que yo no puedo hacer, por eso estábamos obligados a hacer todo nosotros mismos, apretando los dientes.

Y tengo que decirles que mi esposa estuvo muy asombrada y sorprendida que yo había hecho todo solo, aplicando esfuerzos como si fuera una persona sana. Ella insistía que yo invitaría a alguien para que nos ayude, pero yo no quería que alguien me estorbe, porque prefería hacerlo yo mismo y lo he logrado. Ahora, regresando al pasado, entiendo que al esforzarme un poco durante los últimos años siempre traía problemas, las que, en resumidas cuentas. siempre hacían de mí a un “discapacitado”. (La mudanza de 2008 pudimos organizarla únicamente con la ayuda ajena). Ahora bien, a principios de agosto empezamos a acomodar valientemente el apartamento nuevo, y puesto que ya no tenía problemas continué empaquetando las cosas y preparar el apartamento para la mudanza. Después de mudarnos al apartamento nuevo, empecé a desempaquetar todo. Ahora vivimos en la planta baja, pero tengo un pequeño jardín cerca de la casa.

A pesar de toda esa mudanza y los esfuerzos que tuve que hacer, no llegué a extenuarme por completo, no podía ni creerlo que el desarrollo de mi estado sea mucho mejor que unos meses antes.

Hay una cosa que quisiera señalar: me puse más capaz para trabajar, los síntomas de la esclerosis múltiple, como, por ejemplo, el entumecimiento de las puntas de los dedos y el cansancio prolongado han desaparecido prácticamente. No puedo creer que todo sucede de esa manera, pero el transplante de las células troncales sigue y sigue surtiendo sus efectos … :)

Una vez más les agradezco muchísimo por lo que me habían permitido llegar a Kiev, y estoy sorprendido por lo que han hecho con mi salud. Tengo la impresión de que la esclerosis múltiple me abandonó para siempre.

La próxima vez les voy a mandar el informe de turno del estado de mi salud.

Les saluda un amigo,
H.


Fetal stem cells treatment results depend on: disease's severity, age of the patient, adherence for the medications and regime. Treatment results, presented on this site, are individual for each clinical case.